[Retour]

Translation Studies Bibliography (with Handbook of Translation Studies)

Cette bibliographie informatisée est éditée par Benjamins Publishing Company, en collaboration avec EST, CETRA et la Haute-Ecole Lessius (Anvers). Ainsi, la ressource couvre le large spectre du domaine de la Traduction et de l’Interprétation, incluant également les secteurs de la reformulation, de l’adaptation, de la médiation, de la terminologie… La discipline est envisagée selon plusieurs angles d’approche. La bibliographie ne se centre donc pas uniquement sur les aspects linguistiques, mais prend également en compte les acquis sémiotiques, communicationnels, sociologiques, psychologiques, etc. La base de données référence des articles, des monographies, des comptes rendus, des ouvrages de référence, des thèses, ainsi que des documents inédits. Les œuvres traduites et les dictionnaires traductifs, par contre, ne sont pas repris dans la bibliographie.

Mots-clefs: 
traduction, anglais, français, allemand, néerlandais, espagnol, italien, langue et linguistique
Détails
Accès: 
On/Off campus (Intranet+VPN)
Ressource accessible via la recherche dans les Collections ULg: 
non
Format: 
Online
Texte intégral: 
non
Langues: 
English